Translator


"formación profesional" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Ahora quisiera hacer referencia a la formación profesional.
I shall now come to occupational training.
Por lo que respecta a la participación de las mujeres en la formación profesional inicial, poco voy a decir.
As for the percentage of women in initial occupational training, I do not wish to say much about this at all.
Un aumento del empleo en la Unión Europea está directamente relacionado con la formación profesional y con el reconocimiento mutuo de las cualificaciones.
. - (PL) A rise in employment in the European Union is directly related to occupational training and to mutual recognition of qualifications.
Es importante que la formación profesional sea accesible para todos.
It is important for vocational training to be accessible to all people.
La cooperación en la política de formación profesional tiene una importancia estratégica.
Cooperation in the field of vocational training is of strategic importance.
Nuestros proyectos en el ámbito de la formación profesional son bastante modestos.
Our projects in the field of vocational training are rather modest.
Después de la escuela obligatoria, un 60% de los estudiantes se decide por ciclos de formación profesional que duran entre tres y cuatro años.
Around 60% of young people opt for the apprenticeship route, which can take up to four years.
Al mismo tiempo, proponemos más y mejores períodos de prácticas para jóvenes durante la formación profesional.
At the same time, we are proposing more and better apprenticeships for young people during vocational training.
Nuestro ponente, con acierto, se refiere a la creación -en el marco del programa Leonardo- de un "Erasmus de la formación profesional».
The rapporteur rightly refers - within the framework of the LEONARDO programme - to the creation of an "Erasmus for apprenticeships' .
Las ONG médicas desempeñan un papel importante en la formación profesional de mujeres.
Medical NGOs play an important role in the professional training of women.
Parece ser que la formación profesional obligatoria de los conductores será una realidad dentro de poco.
It looks as if compulsory professional training for drivers will soon become a reality.
Quinto, quisiera referirme al Cedefop, el Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional.
Fifthly, I want to mention CEDEFOP, the Centre for the Development of Professional Training.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "formación profesional" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estamos financiando cursos de idiomas y de formación profesional en los países de origen.
We are financing language and vocational training courses in countries of origin.
a los valores y normas significativos para su labor profesional; formación
with particular attention to values and norms relevant to their professional
Las ONG médicas desempeñan un papel importante en la formación profesional de mujeres.
Medical NGOs play an important role in the professional training of women.
Hay que saludar la reciente ampliación de las tareas relativas a la formación profesional.
The recent expansion of its vocational training activities should be welcomed.
Cooperación en educación y formación profesional para apoyar la Estrategia Europa 2020 (
Cooperation in vocational education and training to support the Europe 2020 strategy (
La cooperación en la política de formación profesional tiene una importancia estratégica.
Cooperation in the field of vocational training is of strategic importance.
Nuestros proyectos en el ámbito de la formación profesional son bastante modestos.
Our projects in the field of vocational training are rather modest.
Me opongo a cualquier reducción de la financiación de la formación profesional.
I am opposed to any reduction in funding for vocational education.
Por consiguiente, resulta esencial ocuparse de su formación deportiva y profesional.
We must therefore ensure that they are given vocational training as well as sports training.
Necesitan ayudas para estar mejor cualificados, mediante formación profesional y asesoramiento.
They need help to become better qualified, through vocational training and advice.
Debemos concentrarnos más en la formación profesional y en el perfeccionamiento.
We must concentrate more on vocational training and retraining.
Paso ahora al Centro para el Desarrollo de la Formación Profesional, ahora radicado en Salónica.
I then turn to the Centre for Vocational Training which is now in Thessaloniki.
Pero también decidiremos una parte del futuro de la formación profesional.
But we are also looking at part of the future of vocational training.
Aprobación de la gestión 2006: Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional (
2006 discharge: European Centre for the Development of Vocational Training (
1. - Correspondencia de las calificaciones de formación profesional entre los Estados miembros (
1. Comparability of vocational training qualifications between the Member States (
Aprobación de la gestión 2009: Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional (
2009 discharge: European Centre for the Development of Vocational Training (
En cuarto lugar, hay que subrayar la importancia de la formación profesional.
Fourth, we must emphasise the importance of vocational training.
La UE puede financiar tu formación y desarrollo profesional como investigador de distintas maneras:
EU financing could support your training and career development as a researcher:
La educación, la formación profesional y el aprendizaje permanente poseen una creciente importancia.
Education, vocational training and lifelong learning are increasingly important.
Sin embargo, la mejora de los servicios también requiere una mejora en la formación profesional.
However, better services also require an improvement in vocational training.