Translator


"disgruntled" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
disgruntled{adjective}
descontento{adj. m}
Disgruntled people say that it is not enough and that it is too late.
Las personas descontentas dicen que no es suficiente y que es demasiado tarde.
Mr President, President-in-Office, at the beginning of the last century, a disgruntled writer from Dublin went to live in Italy.
– Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio, a principios del siglo pasado, un escritor descontento de Dublín se marchó a vivir a Italia.
Mr President, President-in-Office, at the beginning of the last century, a disgruntled writer from Dublin went to live in Italy.
– Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio, a principios del siglo pasado, un escritor descontento de Dublín se marchó a vivir a Italia.
I am, finally, particularly disgruntled at this House's capitulation in respect of the maximum enforcement of the achievements that were attained at first reading.
Por último, me siento especialmente contrariado por la renuncia de esta Cámara a lo logrado durante la primera lectura.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "disgruntled":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "disgruntled" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is why I am rather disgruntled about the decisions reached by the European Council of Berlin, with Europe as the big loser.
Estoy, por ello, de muy mal humor con las decisiones del Consejo Europeo de Berlín, en las que Europa es el gran perdedor.
Mr President, President-in-Office, at the beginning of the last century, a disgruntled writer from Dublin went to live in Italy.
– Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio, a principios del siglo pasado, un escritor descontento de Dublín se marchó a vivir a Italia.
Mr President, President-in-Office, at the beginning of the last century, a disgruntled writer from Dublin went to live in Italy.
– Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio, a principios del siglo pasado, un escritor descontento de Dublín se marchó a vivir a Italia.
I am, finally, particularly disgruntled at this House's capitulation in respect of the maximum enforcement of the achievements that were attained at first reading.
Por último, me siento especialmente contrariado por la renuncia de esta Cámara a lo logrado durante la primera lectura.
Countries excluded from the visa waiver programme must show political backbone and resist pressure from disgruntled citizens at home.
Los países excluidos del programa de exención de visados deberán mostrar agallas políticas y resistir la presión de los contrariados ciudadanos en casa.
I do not think there is any justification for adopting the disgruntled attitude you have shown towards the secular ideal in recital G of your report.
No creo que haya justificación alguna para adoptar la actitud triste que muestra usted ante el ideal secular en el considerando G de su informe.