Translator


"dar publicidad a" in English

QUICK TRANSLATIONS
"dar publicidad a" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dar publicidad a" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nadie está obligado a dar publicidad a dicha opinión ni a enviársela a la Comisión.
No one is obliged to make it public or to send it to the Commission.
Necesitamos saber con qué peligros nos enfrentamos, identificarlos claramente y dar publicidad a los beneficios.
We need to know where the dangers are and clearly identify and make known the benefits.
Este ejercicio es una campaña de imagen, destinado más a dar publicidad a la marca UE que a resolver los problemas del Congo.
Clearly this exercise is cosmetic, designed more to publicise the EU label than to overcome the Congo's problems.
La Dirección General de Información del Parlamento debería tener esto en cuenta en sus iniciativas para dar publicidad a la Constitución.
The Parliament’s Directorate-General for Information should take this into account in its efforts to publicise the Constitution.
La Dirección General de Información del Parlamento debería tener esto en cuenta en sus iniciativas para dar publicidad a la Constitución.
In old and new Member States, in cities and in the country, people are primarily interested in what effect the European Constitution will have on their everyday life.
Quizá se podrían investigar las adquisiciones efectuadas durante los últimos dos años aproximadamente, que podrían recuperarse y luego dar publicidad a este hecho.
Investigations could probably be made into what has been purchased in the last two years or so, and that could be recovered and this fact made public.
Hemos visitado todos los Estados miembros, emitido comunicados de prensa, publicado folletos informativos y dado varias conferencias y seminarios para dar publicidad a nuestra labor.
We have visited every Member State, issued press releases, published information brochures and given many lectures and seminars to publicise the work.
Uno de los puntos fundamentales del caso es saber si un país miembro, en este caso Suecia, tiene derecho a aplicar su constitución y dar publicidad a documentos comunitarios.
One of the key points in the case is that of whether a Member State, in this case Sweden, has the right to abide by its own constitution and publish EU documents.